梅の実学園・なんでもマニュアル図鑑

生活に関するマナーや自己啓発、雑学を集めた教養ページです。

翻訳家

映画の字幕や外国文学の日本語訳など、外国語の文章を日本語(またはほかの外国語)の文章にするお仕事。

翻訳家を目指すには、専門の語学学校で学び、翻訳会社で働くかフリーで経験を積むよ。

派遣社員として働くこともまれにあるよ。

f:id:umenomi-gakuen:20140808172156j:plain

*学歴・年齢・資格*

短大・専門学校卒以上(見込含む)。または英語などの各国の語学が堪能である方。

*必要なスキル*

読解力・語学力など。

英検準1級以上、TOEFLTOEICでハイスコア取得することなど。

*向き・不向き*

向き…外国語ができることなど。

不向き…語学が苦手など。

*翻訳家になるための近道*

大学・短大・専門学校(語学系)に進学し、翻訳会社と契約し、経験を積む。ある程度経験を積んだら、フリーとして独立が可能。派遣社員として働くこともまれにあり。

 

*参考文献*

13歳のハローワーク」 村上 龍著 幻冬舎

 

ランキングに参加しています。ぽちっと押してください!

にほんブログ村 その他生活ブログ 雑学・豆知識へ
にほんブログ村

にほんブログ村 資格ブログ 自己啓発へ
にほんブログ村


学問一般 ブログランキングへ